Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

PLAYMOBLOG

Estas pequenas figuras foram os heróis da minha infância. Os clicks valeram-me horas de brincadeiras partilhadas com os amigos lá da rua. Estiveram vários anos encaixotados. Hoje são um legado para a minha filha.

PLAYMOBLOG

Estas pequenas figuras foram os heróis da minha infância. Os clicks valeram-me horas de brincadeiras partilhadas com os amigos lá da rua. Estiveram vários anos encaixotados. Hoje são um legado para a minha filha.

Caixa azul #14: 6634 Zoo | Blue box #14: 6634 Zoo

6634

Preço/Conteúdo: Este set foi uma prenda que a minha filha recebeu no aniversário, por isso não sei o preço.

Originalidade: Muito bom. Para mim, os pequenos detalhes, tão realistas, são o que tornam este set tão simpático: os ratitos, o pavão ou o pelicano, os castores... A minha filha gostou especialmente dos leões (é o animal preferido) e da carne para eles comerem. :)

Adequação do conteúdo: Fantástico. Super realista, embora por isso mesmo algumas peças sejam mesmo pequenas. Por exemplo, a máquina fotográfica ou os animais da loja, pelo que é preciso ter muito cuidado para não as perder.

Qualidade dos componentes: Alguns pormenores que não funcionam bem neste set: os autocolantes dos postais da loja, por serem tão pequenos descolam-se imediatamente. A cadeira onde o bebé vai sentado no carrinho não tem nenhum encaixe, pelo que se a criança não estiver lá, anda sempre a saltar. Também o chapéu do bebé não encaixa, o que faz com que esteja sempre a cair. A minha filha desesperou com isso. :)

Expectativa/Realidade: Gostei muito, embora trocasse a loja por outra cerca de animais. Na minha opinião, poderia ser criado um set à parte só para a loja. E tenho a certeza que a minha filha adoraria ter mais animais. :)

 

Price/Content: This set was a bithday present for my daughter, so i don't know how much it costed.

Novelty: Very good. For me, the little details, so realistic, are the treasure of this set: the little mice, the pelican, the peacock, and the beavers that stroll around the zoo, are great. My daughter loved the lions (her favourite animal) and the meat for them to eat. :)

Content adequacy: Fantastic. Super realistic. As so, some of the pieces are very tiny. The camera or the shop animals, for instance. Carefull is needed to not lost them.

Component quality: Some details don't work out so good: the stickers from the store postcards don't stick, as they are too small. The baby chair in the wagon have no slot to fit, so it's never in it's place. And the baby hat doesn't stay in it's place, and keeps falling. My daughter didn´t like that at all. :)

Expectation/Reality: I really loved it, although i  replaced the store for another animal enclosure. To me, the store would be in a different set. And i'm sure my daughter would loved to have some more animals :)

Making of #15

20190303_122336

20190303_125641

20190303_164807

Num dos primeiros dias de sol, saber a Primavera, agarrei nos índios e coloquei-os nas dunas da praia aqui perto de casa. Já foi ao final da manhã, de modo que o sol estava quase a pique e não conseguia ver bem o resultado das fotografias. Acabei por me safar, acho eu.

As dunas viram surgir um novo chefe de tribo, um novo guerreiro e foram atravessadas por um cavalo de ferro.

E à tarde, um passeio pertinho de casa originou, um passeio de Domingo e a história da minha terra.

 

In one of the first sunny spring days, grabbed my indians and put them in the sand dunes from the beach, close to my town. I arrived at the end of the morning, and the sun was so high, that i struggled to see the result of the shooting. Luckly i manage to take a few good shots.

A new chief was elected and the tribe gained a new warrior, in those dunes. And we could see a steel horse crossing the indians land.

By the end of the day, in a walk near my house, i shoot for a sunday walk and for my hometown.

Detalhes da oficina | Car repair shop details

20190414_154620

Por mais complicado que tenha sido o dia na oficina, o chefe não deixa sair ninguém, sem que tudo esteja devidamente limpo e arrumado.

- Uma oficina desarrumada não pode funcionar bem! - diz ele

Aliás, essa é a primeira tarefa que ele designa aos aspirantes a mecânico que aparecem na oficina, de vez em quando. Os primeiros dias deles são passados a limpar utensílios, a apanhar óleo e a organizar ferramentas.

No início foi difícil, mas agora todos reconhecem que se torna mais fácil trabalhar com a casa arrumada.

 

For has hard as the day was, the chief never let anyone out until everything is clean and in place.

- A messy car repair shop can't do it's job right! - he use to say.

By the way, that is one of the first tasks that he assigns to the mechanic aspirant that now and then apear at the shop. Their first days are spent cleaning appliances, pick up oil from the floor and cleaning and organizing the tools.

At first, it was hard, but now the all team agrees that is much easier to work with the house tidy.

Leais | Loyal

IMG_9243

Estes rapazes, o rei viu-os quase nascer! Bem, nem tanto... mas conheceu-os com apenas alguns dias de vida. São filhos de um dos seus mais fiéis cavaleiros. São gémeos e um caso quase único de sobrevivência da mãe e dos filhos. Ambos, ainda por cima. São um fenómeno no castelo e arredores.

Ao vê-los tão pequeninos e a lutarem tão fortemente para viver, o rei prometeu colocá-los ao seu serviço e sob a sua proteção, caso sobrevivessem, assim que tivessem idade para tal.

E assim foi. Hoje fazem parte da sua guarda pessoal e o rei confia plenamente na sua lealdade.

 

These boys, the king saw them birth! Well... not so much, but he met them with just a few days old. They are sons of one of his most loyal knights. They are twins and a rare case of survival of both of the kids and the mother. They are a phenomenon in the castle and it's surroundings.

As he saw those little tiny beings fighting for their life in such a strong way, the king promissed to place them under he's service and protection, in case they survived, as soon as they were old enough.

And so it was. The boys are now part of the king's personal guard and he fully trusts in their loyalty.

Dia difícil | Hard day

20190414_154217

Hoje o dia foi difícil na oficina. Uma reparação aparentemente simples deu tanto, mas tanto trabalho, que o pessoal chegou ao final do dia completamente de rastos. Cada um resmungou para o seu lado o dia todo e mal conversaram uns com os outros.

Na mudança do óleo, o Miguel lubrificador apanhou um banho de óleo ao desapertar o bujão do óleo e deu cabo de duas chaves de filtros a tentar desapertar o filtro do desumidificador.

O Manel mecânico andou à luta com uma correia da distribuição que teimava em que não se manter no sítio devido e o Hugo das peças enganou-se no pedido que fez ao fornecedor e as peças vieram todas trocadas.

 No final do dia, enquanto arrumavam a oficina e se lamentavam do péssimo dia, lá decidiram que o melhor a fazer era ir petiscar e beber uma cerveja, para aliviar o stress.

 

It was a hard day at the car repair shop. An apparently simple repair gave such a bad time to the guys, that they complained all day long, barely talking to each other.

When changing the motor oil, Miguel the lubricator, got hit by a huge amount of oil, as he was having a hard time to unfasten the oil drain plug. And also he broke two filter keys to take out the dehumidifier filter.

Manel, the mechanic man, struggled to put in the right way the direction belt and Hugo from the mechanic parts made a huge mistake, and all of the parts that he had requested to the supplier, came swapped.

By the end of the day, while cleaning and tidying up the shop, they decided to go grab a snack and a beer, in order to forget such a bad day.

A casa grande | The big house

IMG_9232

Cresceram ambos na casa grande.

Ele apenas tinha  acesso às àguas furtadas, à cozinha e às escadas que ligavam estas duas dependências. Filho da cozinheira, cresceu entre as panelas e o pátio para onde dava a porta da cozinha, onde a sua mãe o pudesse ter debaixo de olho. 

Ela cresceu a deambular pelos grandes salões da casa, a costurar, a ler, a tocar piano e a pintar. Desconheceu a existência da cozinha até aos 12 anos, em que a levaram para lá, para lhe mergulhar o dedo em água a escaldar a fim de fazer sair o bico de uma agulha que ali espetara.

Conheceram-se hoje. 

Ele é agora arqueiro da Guarda do Rei. Regressou hoje a casa, depois de vários anos fora a treinar para tal.

Ela está noiva do filho de um grande amigo do pai e passará hoje a sua última noite na casa grande.

 

They both grew in the big house.

He had only access to the attic, to the kitchen and to the stairs that led to these facilities. Son of one of the cookers, he grew up between pots and pans and the courtyard next to the kitchen, so his mother could keep him under watch.

She grew up wandering the great halls of the house, sewing, reading, playing the piano and painting. She did not know the existence of the kitchen until she was 12 years old, when she was taken there, to immerse her finger in boiled water in order to pop out the point of a broken needle that got stuck there.

They met today.

He is now an archer of the King's Guard. Returned home today, after several years in the castle, training to become one.

She is engaged of the son of her father's most dearest friend and it's her last night in the big house.

Pobre caro! | Poor car!

20190414_154412

- Estas madames que só pegam nos carros quando os motoristas estão doentes ou de férias, causam mais estragos que sei lá o quê! O ano passado esta conseguiu arruinar uma embraiagem na semana em que andou com o carro. Este ano, enganou-se no combustível a abastecer! Pobres viaturas... Bem, deixa-me lá ver o que consigo fazer a isto. Ainda por cima, diz que precisa muito muito do carro. Para ver se eu o consigo ter pronto ainda hoje... Já deve ter combinado com as amigas irem às compras ou ao spa, é o que é!

 

- This rich ladies that only drive when their drivers are ill or in vacations, cause so much damage to this poor cars! Last year, this one ruined clutch system in the few days that she drove. This year, she made a mistake, putting the wrong fuel in the car... Well, let me see what i can do about this. And she even asked if i could repair it today, cause she needs it desperately... To me, she needs it to go shopping or to spa with her lady friends, that's what it is!

Catálogo 2019: comentário | 2019 catalogue: review

 

20190415_200750

Apenas há uns dias pude ver com atenção o catálogo 2019 e deixo aqui a minha análise ao mesmo.

Confesso que estou meio desiludida com os temas mais clássicos (western, piratas e cavaleiros). Mereciam algumas novidades... afinal de contas já têm uma longa história e foram a imagem da marca durante muito tempo...

Gostei muito da aposta no tema do espaço. Acho que está bem conseguido e que tem pernas para ter uns bons sets e dar largas à imaginação. Também gostei muito dos mapas para brincar. Uma boa ideia na minha opinião! Ah e achei o tema sand uma ternura. Tenho pena que a minha herdeira não seja mais pequena eh eh eh

Notei uma grande vontade de agarrar outros públicos, através do ataque dos anões (achei muito colado ao senhor dos anéis), dragões, dinossauros e claro, os ghostbusters e o spirit. Nestes dois últimos acho mesmo que os bonecos estão a perder identidade: os olhos e a boca são completamente diferentes e os braços e as pernas demasiado magros...

Os temas family fun, country e a quinta são os meus preferidos. As cores e os acessórios, apesar de mais modernos (nos padrões e formatos utilizados), mantém a identidade da marca. O hotel para animais também está nesta onda, embora não seja dos meus preferidos.

Achei que o tema das compras um pouco desadequado, sobretudo quando se fala tanto no consumo excessivo da nossa sociedade. Achei um tema muito pouco amigo do ambiente... Mas isto deve ser defeito da minha profissão (engenheira de ambiente!)

Não sendo dos meus temas preferidos, a casa moderna, a casa de bonecas e a praia pareceram-me bastante bem, com muitas novidades e sets engraçados, animados e bem dispostos e muito bons para incentivar a imaginação e a criatividade.

E vocês o que acharam?

 

The 2019 catalogue only reached my hands a few days ago, so only now i could watch it carefully. Here is my review.

I must confess i am a bit dissapointed with the most classic themes (western, knights and pirates). They deserved new sets... After all they have a long story and were the brand image for a long time.

I liked a lot the space theme. I think it was very well caught and have potential to have so many more sets and to let imagination flow. I also liked a lot the maps. Quite good ideia! Oh, and the sand theme was so cute! Unfortunatly my heiress is a little too big for them...

I find that this catalogue is claiming new audiences, trought the dwarves (in my opinion, to close to lord of the rings), dragons, dinossaurs and of course, ghostbusters and spirit. In these last ones, seems like the figures are loosing some identity: eyes and mouth completely different and legs and arms too skinny... 

The themes family fun, country and farm are my favourite. Colours and accessories, despite being more modern (shapes, design and patterns) seem to keep the brand identity. The pet hotel is in this line, despite not being one of my favourites.

The shopping theme is a bit inadequate in my opinion, specially when everyone is speaking about too much consumption and the need of making responsable shopping. But this is my job speaking for me (i'm an envirnomental engineer).

The modern house, doll house and beach are not my favourites, but i think they are really good, with funny sets, great to let immagination and criatiity take place.

And what is your opinion?

Resgate #4: 3520 Carro corrida | Rescue #4: 3520 Race car

20190414_150512

Já contei aqui que o meu primo também era fã de playmobil e de como alguns do cliks dele resistiram à passagem dos anos e vieram parar às minhas mãos. Além do helicóptero de salvamento que consegui recuperar quase na totalidade, tenho agora em mãos este novo projecto: recuperar o set 3520, o carro de corrida.

O principal desafio aqui vai ser conseguir os autocolantes... A lista de peças em falta é longa, e como o set já é bem antigo, desafiante:

- Macaco

- Protecção da cabeça

- Autocolantes

- Tira rodas

- Colarinho vermelho do piloto

- Colarinho amarelo

- Homem pernas e braços amarelos. Tronco preto. Ruivo

- Estante para pneus suplentes

- Um espelho retrovisor

- Algumas ferramentas

 

Already told here that my cousin was also a playmobil fan, and that some of his clicks resisted over the years, and how they are in my hands. Besides the rescue chopter that i manage to restore almost completely, i now have this new project: set 3520, the race car.

I believe that the main challenge will be to get the stickers... The missing parts list is long and challenging, as it's a quite old set:

- Jack for lifting engine

- Head protection

- Stickers

- Wheel removal tool

- Red collar from pilot

- Yellow collar

- Man. Yellow arms and legs. Black torso. Red head

- Rack for tires

- Racecar mirror

- Some of the tools

Caixa azul #13: 6492 Família egípcia | Blue box #13: 6492 Egyptian family

20190106_121029

Preço/Conteúdo: Não me recordo do preço... (tenho que começar a apontar, senão esqueço-me sempre!). Mas para o ter comprado, foi porque achei que valia a pena :)

Originalidade: Sempre achei que a mais valia dos brinquedos playmobil eram os detalhes. E foi isso que mais gostei nesta família. Achei o detalhe das vestes absolutamente cativante, sobretudo do homem da família.

Adequação do conteúdo: Bom. Nada a apontar.

Qualidade dos componentes: Tudo muito bem, como é habitual.

Expectativa/Realidade: Excelente. Vão ficar lindamente nesta casa!

 

Price/Content: I don't remeber the price... (must start to write it down, or else i will be keep forgetting it!). But if i bought it, that's because i felt it was worth it.

Novelty: I always thought that playmobil added value was on the details. And that was what cought my attention in this set. I found the details of the robes absolutely captivating, especially in the man.

Content adequacy: Good. Nothing to point out.

Component quality: All good, as usual.

Expectation/Reality: Excellent. This family will be perfect in this house!