Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

PLAYMOBLOG

Estas pequenas figuras foram os heróis da minha infância. Os clicks valeram-me horas de brincadeiras partilhadas com os amigos lá da rua. Estiveram vários anos encaixotados. Hoje são um legado para a minha filha.

PLAYMOBLOG

Estas pequenas figuras foram os heróis da minha infância. Os clicks valeram-me horas de brincadeiras partilhadas com os amigos lá da rua. Estiveram vários anos encaixotados. Hoje são um legado para a minha filha.

Avó Mary | Granny Mary

IMG_6260

A avó Mary sempre foi muito desenrascada. Uma mulher forte, firme e decidida desde sempre, que isto de criar quatro filhos enquanto o marido servia o seu país enquanto médico nas forças armadas não deixava espaço para ser de outra maneira.

O seu olhar firme e a testa franzida não permitiam nem mais uma pedinchice e não deixava dúvidas quanto à sua opinião sobre determinado assunto. Por outro lado, o seu sorriso doce e um regaço sempre disponível para acolher os filhos, os amigos dos filhos e todas as criaturas que os pequenos achavam em perigo, faziam dela umas das mães mais requisitadas da vizinhança.

Hoje os filhos já são crescidos e o seu colo já só se volta a encher quando recebe em sua casa os netos e acolhe todas as suas aventuras. Nestas alturas, embora o olhar se mantenha firme, a testa já não se franzem tantas vezes como costumavam. Os netos dão-lhe uma alegria profunda e ela aproveita cada bocadinho deles.

Hoje a Avó Mary vai buscar os netos, que vão passar o fim-de-semana com ela. A casa vai ficar a cheirar a uma mistura de lápis-de-cera, transpiração de crianças felizes e pés cansados de tanto cirandar. A avó vai chegar ao fim exausta, vai precisar de dois dias para colocar tudo no lugar depois dos netos partirem, mas estará com o coração a transbordar de amor durante muitos dias. E quando o coração já não transbordar, vai buscar de novo os netos, até que ele fique cheio outra vez.

 

Granny Mary always been a resourceful lady. A strong, steady and decided woman, who rased four children by herself, as her husband was serving the contry being a doctor at the military. She couldn't be any other way.

Her firm look and frowned forehead is enought to stop any of the children begging and it leaves no doubts about her opinion on any matter.On the other hand, her sweet and soft smile and her cosy lap always available to shelter her own children, her children friends and all kind of creatures found and saved by the kids, made of her one of the most requested mom's in the neighbourhood.

Nowadays, her sons are all grown up and her lap only fills again, when she receives at her home her grandchildren and their adventures for a few days. In those days, despite the firm look as usual, her forehead no longer frownes as much. Grandchildren give her a huge joy and she enjoy them as much as she can.

Today granny Mary is picking up the kids to spend a few days with her. The house will be smelling like a melting pot of wax pencil, happy children sweat and stinky tired feet for all the play and fun. By the end, granny will be exausted, and will need another couple of days to put everything in their place again. However, her heart will be overflowned with love, and when that feeling start to fade away, she will pick up the kids again.

Making of #5

20180318_172938

 

20180318_172957

A história da Leila surgiu-me logo quando estava a tirar as fotografias. Mas nem sempre é assim. Às vezes tiro fotos cujas histórias só saem passados dias ou semanas. Manter a periodicidade das histórias nem sempre é fácil! :)

 

Leila's story came to me immediately when i was shooting the pictures. Not always like that thought. Sometimes i take pictures wich stories only come out days or even weeks later. Not easy to maintain stories frequency! :)

Princesa e cavaleiro | The princess and the knight

IMG_6230.JPG

Uma sombra persegue Lady Amy pelos corredores do castelo. Onde quer que vá, ele lá está, antecipando cada movimento dela. Para lhe abrir uma porta, para lhe segurar o cavalo para que monte, para lhe ir buscar algo de que se esqueceu, para cobrir os seus ombros com a sua capa, quando ela não está bem agasalhada, Sir Will encontra sempre forma de estar perto dela.

Sem lhe querer dar muitas esperanças, Lady Amy não deixa de sorrir perante a simplicidade e enlevo do cavaleiro. A sua mão está destinada a Dom Martim e todos sabem disso. Mas enquanto o noivado não acontece e o casamento se consume, Sir Will aproveita cada oportunidade para estar perto da sua amada.

Nos dias em que ele não está de serviço no castelo, arranja forma de se fazer perto. Ora envia um pombo correio que lhe deixa uma flor na janela, ora deixa na sua capa uma pedra em forma de coração, ou arranja forma de colocar entre as folhas da sua bíblia pessoal uma folha dua sua árvore preferida. Ao encontrar estes pequenos nadas, o coração de LAdy Amy enche-se de um todo, a que só pode chamar Amor.

 

 

A shadow persues Lady Amy's footsteps along the castle allways. Wherever she goes, he is there, anticipating each of her moves. To open a door for her, to hand her horse still while she can step up on her horse, to go find anything that she forgot, to put his cape around her arms when it's cold, Sir Will always finds a way to be there, by her side.

Lady Amy don't want to give him any kind of hope, but she smiles before such simple deditation and delight. Her hand is destined to Lord Martim and everyone knows that. But while that engagment isn't effective, Sir Will takes each opputinity to be around his beloved.

In the days that is not in service at the castle, he always find a way to be close to her. He sends a carrier pidgeon to leave a flower in her balcony, he lefts in one of her cape's pockets a stone in the shape of a heart, or manage to put a leaf of her favourite tree between the pages of her personal bible in castle's chapel.

By finding these little nothings, Lady Amy's heart fills with a whole, that can only be called love.

Cidade de piratas | Pirate's city

IMG_6231

Bem no coração do Caribe, Port Royal é uma cidade pirata por excelência. Por ali é certo encontrar piratas em actividade, piratas em fuga da justiça, piratas em ascensão, piratas em declínio e piratas na reforma.

Durante o dia, as suas ruelas mais escondidas não apresentam quase movimento algum. Apenas algumas mulheres miseráveis que por ali trabalham em serviços subalternos as percorrem em silêncio, como sombras e um ou outro comerciante que vem abastecer os muitos bares e casas de jogo ilegal que alimentam a sua intensa vida noturna.

Mal o sol de põe, a vida começa a encher as ruas e à medida que a noite se vai espreguiçando, as escaramuças entre piratas rivais, ajustes de contas passionais, bebedeiras colossais festejando algum saque coroado de êxito e encontros para fechar negócios poucos claros, enchem estas pequenas ruelas tristes e infectas de um burburinho primeiro suave, mas depois transformado numa vozearia que só se acalma ao despontar dos primeiros raios da aurora.

 

Deep in the heart of the Caribeen Islands, Port Royal is par excellence, a city of pirates. For sure you will find in there pirates in activity, pirates hiding from justice, rising pirates, declining pirates and pirates enjoying their retirement.

In day light, it's hard to find any movement in the most hidden allways, except for some miserable women who performe some minor labours, that cross these streets in silence, like shadows, or some sole traders that suply the many bars and ilegal gaming houses.

As the sun comes down, the poor alleys became full of life, and as the night becames darker, disturbances between rival pirates, passionate setlling of scores, huge drunkenness celebrating some successefull pillage and reunions to close all kind of dark and innapropriate businesses, became more frequent and loudest too. First you can ear a simple whisper, but as the night goes by, bustling and hustling only calms down with a new dawn.