Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

PLAYMOBLOG

Estas pequenas figuras foram os heróis da minha infância. Os clicks valeram-me horas de brincadeiras partilhadas com os amigos lá da rua. Estiveram vários anos encaixotados. Hoje são um legado para a minha filha.

PLAYMOBLOG

Estas pequenas figuras foram os heróis da minha infância. Os clicks valeram-me horas de brincadeiras partilhadas com os amigos lá da rua. Estiveram vários anos encaixotados. Hoje são um legado para a minha filha.

Caixa azul #24: 70953 Torre prisão | Blue box#24: 70953 Prison tower

Torre da Prisão Medieva.webp

Preço/Conteúdo: Ficou a 29,99€ porque apanhei uma promoção no site playmobil ainda em novembro. Foi irrestível e foi a prenda de Natal de mim para mim, como expliquei aqui.

Originalidade: A originalidade aqui não é grande, visto que o set não passa de uma recombinação das nossas peças steck preferidas, mas adorei a proposta. Achei os pães bem conseguidos e originais.

Adequação do conteúdo: Senti falta de mais um soldado...e de umas correntes para prender o prisioneiro...

Expectativa/Realidade: Fantástico! A delícia que foi ouvir o click das peças steck a encaixarem perfeitamente! No meu velho castelo, as peças nem sempre encaixam na perfeição e as ameias nem sempre se aguentam no seu lugar. E a maravilha que é montar tudo  de várias formas diferentes, ao sabor da imaginação? O melhor brinquedo do mundo, sem dúvida!

 

Price/Content: I got it for 29,99€ in a promotion on playmobil site in november. It was irrisitable and it became a Christmas gift from me to me, as i told here.

Novelty: There in no big novelty with steck, but this project is great and i loved the breads, wich i found so funny and suitable for this set.

Content adequacy: I loved to have an extra soldier and sone chains for prisioner...

Expectation/Reality: I was delighted to ear the click of the steck pieces getting together. They fit perfectly! In my old castle, pieces not always fit right and the battlements often fall. And it was wonderful to assemble it in some other ways, as the immagination flows. Best toy in the world, no doubt!

A aliança | An alliance

20230128_132039.jpg

Uns lutam para expandir as fronteiras. Outros lutam para expandir a sua fé. Hoje firmou-se uma aliança para unir esforços, maximizar recursos e potenciar forças disponíveis.

De um lado homens que cresceram em campos de batalha, com os músculos trabalhados, que desde garotos treinam para empunharem armas, seja uma pedra, um punhal ou uma espada. Do outro, nobres inflamados pela certeza da fé, dotados de agudeza de espírito, perspicácia e capacidade de análise, trabalhadas em anos de estudo nas bibliotecas mais ricas da região.

A aliança parece ser vantajosa para ambas as partes e hoje o dia é de celebração. Amanhã iniciar-se-ão os trabalhos de estratégia, em que os lugares-tenente decidirão o plano de ataque.

 

Some fight to expand borders. Others fight to expand their faith. Today an alliance took place, to unite efforts, maximize ressources and increase the force available.

In one side, man who grew up in the battle field with hard muscles, that work out since kids to manage any kind of arm: a stone, a dagger or a sword. On the other side, nobles inflated with the certainty of their faith, filled with sharp minds, lots of insight and analysis capacity, learned in years of study in some of the richest libraries of the region.

The alliance seems good for both sides and today is celebration day. Tomorrow the graduade soldiers of both sides will take some strategic decisions and will decided the attack plan.

Templo em ruínas | Temple in ruins

20230128_135458.jpg

Li num livro que um homem morto é um templo em ruínas. Assim o é na verdade este aqui. Adorado por outros tantos ladrõezecos como ele, admirado por jovens sem noção, nenhum o acompanhou quando foi preso. Meses a fio se passaram, sem que recebesse uma só visita. Aqueles que tanto o adoravam e que faziam dele o herói que na verdade não era (porque foi sempre e só, um ladrãozeco), fugiram assim que perceberam que o templo começou a desmoronar.

Uma tentativa de fuga que correu mal, traz-nos aqui agora. Ninguém o socorreu, ninguém deu a cara por ele. Duvido muito que amanhã no funeral apareça alguém e muito menos que seja derramada uma só lágrima por ele.

Sim, este aqui está já completamente arruínado.

 

Read in a book that a dead man is a temple in ruins. It is exactly so for this guy over here. Loved by so many other little filthy thieves like him, admired by headless teens. But none of them were here when he was arrrested. Months went by and no single soul came to seee him. Those who worsheepd him ran out like mice as soon an the temple started to crumble.

A failed attempt to escape, lead us here. He was alone. No one was here to help him. Problably tomorrow in his funeral there will be no one to even shed a tear for him.

Yes, this guy over here is a total ruin.

Mais sobre mim

imagem de perfil

Arquivo

  1. 2024
  2. J
  3. F
  4. M
  5. A
  6. M
  7. J
  8. J
  9. A
  10. S
  11. O
  12. N
  13. D
  14. 2023
  15. J
  16. F
  17. M
  18. A
  19. M
  20. J
  21. J
  22. A
  23. S
  24. O
  25. N
  26. D
  27. 2022
  28. J
  29. F
  30. M
  31. A
  32. M
  33. J
  34. J
  35. A
  36. S
  37. O
  38. N
  39. D
  40. 2021
  41. J
  42. F
  43. M
  44. A
  45. M
  46. J
  47. J
  48. A
  49. S
  50. O
  51. N
  52. D
  53. 2020
  54. J
  55. F
  56. M
  57. A
  58. M
  59. J
  60. J
  61. A
  62. S
  63. O
  64. N
  65. D
  66. 2019
  67. J
  68. F
  69. M
  70. A
  71. M
  72. J
  73. J
  74. A
  75. S
  76. O
  77. N
  78. D
  79. 2018
  80. J
  81. F
  82. M
  83. A
  84. M
  85. J
  86. J
  87. A
  88. S
  89. O
  90. N
  91. D
  92. 2017
  93. J
  94. F
  95. M
  96. A
  97. M
  98. J
  99. J
  100. A
  101. S
  102. O
  103. N
  104. D
  105. 2016
  106. J
  107. F
  108. M
  109. A
  110. M
  111. J
  112. J
  113. A
  114. S
  115. O
  116. N
  117. D
  118. 2015
  119. J
  120. F
  121. M
  122. A
  123. M
  124. J
  125. J
  126. A
  127. S
  128. O
  129. N
  130. D
  131. 2014
  132. J
  133. F
  134. M
  135. A
  136. M
  137. J
  138. J
  139. A
  140. S
  141. O
  142. N
  143. D
  144. 2013
  145. J
  146. F
  147. M
  148. A
  149. M
  150. J
  151. J
  152. A
  153. S
  154. O
  155. N
  156. D
  157. 2012
  158. J
  159. F
  160. M
  161. A
  162. M
  163. J
  164. J
  165. A
  166. S
  167. O
  168. N
  169. D
Em destaque no SAPO Blogs
pub