Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

PLAYMOBLOG

Estas pequenas figuras foram os heróis da minha infância. Os clicks valeram-me horas de brincadeiras partilhadas com os amigos lá da rua. Estiveram vários anos encaixotados. Hoje são um legado para a minha filha.

PLAYMOBLOG

Estas pequenas figuras foram os heróis da minha infância. Os clicks valeram-me horas de brincadeiras partilhadas com os amigos lá da rua. Estiveram vários anos encaixotados. Hoje são um legado para a minha filha.

As nove melhores de 2023 | 2023 best nine

IMG_1703688847987.png

Quase metade da actividade do ano passado, quer em número de publicações, como nos "likes" obtidos... Não tem sido fácil arranjar tempo para manter um ritmo de publicações. Vamos ver se 2024 é melhor!

As melhores de 2020, 2021e 2022!

 

Almost half of last year's activity, whether in number of publications, or in the "likes" obtained... It's not been easy to find the time to keep a rythm for posting. Hoping that 2024 will be better!

The best from 2020, 2021 and 2022!

A herdeira #22 | The heiress #22

A herdeira cresceu um bocadinho e entre escola, ginástica e escuteiros, nem sempre o tempo é suficiente para brincar com os playmobil como deve ser. E quando isso acontece, sou eu que nem me lembro de tirar fotografias.

As férias do Natal foram propícias para a herdeira reproduzir a história de Noé e para a mãe tirar fotografias... Eram muito muitos animais (que são os playmobil preferidos dela) espalhados pela sala a caminho da arca, como podem imaginar. E logo de seguida, assim que acabou o dilúvio e os animais saíram da arca, ela enfiou com eles no jardim zoológico... ah ah ah.

O melhor brinquedo do mundo, pois claro!

 

Heiress grew up a bit and between school, gymnastics and scouts, she not always as enought time to play around with playmobil and when that happens i usually forget to take pictures!

Christmas holidays where perfect to heiress reproduce the Noah's story and for the mother to take some pictures. There where a lot animals in the living room (animals are her favourite playmobil to play with) looking for the arch, as you can imagine. And as soon as the flood ended and the animals came out, heiress stuck them in the zoo, where eles???!!

The best toy in the world, right?

Conto de Natal | Christmas Tale

20231210_112342.jpg

Queridas crianças,

Muito obrigado pela vossa ajuda! Este ano tenho a minha oficina cheia de jovens elfos que estão a aprender o seu ofício com alguns dos elfos mais velhos, que ainda têm paciência para os ensinar. Os elfos mais velhotes estão já a descansar sossegados nas profundezas das florestas mais bonitas deste mundo. Também eles agradecem o vosso esforço e estão a adorar descansar.

Espero que, fazer os outros meninos felizes vos tenha feito felizes também! Sabem, a felicidade conquista-se e fazer os outros felizes é das melhores maneiras de o conseguir. Espero também que, no próximo ano não percam esse hábito: serão vocês felizes, contribuirão para a felicidade dos outros e eu ganho novos elfos para me ajudar na minha árdua tarefa de conseguir tratar de todos os vossos presentes.

O vosso amigo Pai Natal

Outro conto de Natal, aqui.

 

Dear children,

Thanks a lot for your help! This year i have my shop full of young elves that are learning the job with some of the older elves that still got the patience to teach. Eldest elves are already resting quietly in the deep of the most beautiful forests os this world. They to thank your effords and they are loving to get their well deserved rest.

I hope that making other kids happy made you happy too! You know, happiness is something you fight for, and making other happy it’s the best way to accomplish it. I hope that, next year, you do not forget to keep doing it: cause you will be happy, other will be happy too and i get some new elves to help me taking care of all your presents.

 

Your friend Santa Claus

 

Another Christmas tale, here.

Cenário de Natal 2023| Christmas diorama 2023

20231204_102932.jpg

 

20231204_103008.jpg

 

20231204_103025.jpg

 

20231210_115702.jpg

 

20231210_120015.jpg

 

20231217_122130.jpg

Este ano além do presépio, construímos um cenário de uma pequena aldeia Natal. Ficou giro, giro, mas como não temos muito espaço, o presépio teve que ser mais pequeno. Ora, a herdeira não gostou muito desta inovação. Disse ela, que o presépio merecia muito mais, por isso duvido que voltemos a repetir o cenário de Natal para o ano. A menos que a nossa sala por artes mágicas duplique de tamanho!

Os presépios de natais passados:

Presépio 2018

Presépio 2020

Presépio 2022

Feliz Natal a todos!

 

This year, we built a diorama of a small Christmas village. It is really nice, but as we don't have all the space we needed, we had to shrink the nativity scene. It happens that heiress didn't liked this innovation. She said that nativity deserved much more, so i guess we won't be repeating this next year. Unless our living room increases size, magically, for instance!

Our past Nativity dioramas:

Nativity 2018

Nativity 2020

Nativity 2022

Merry Christmas to you all!

A falésia | The cliff

IMG_1567.JPG

Não há quem coloque juízo na cabeça destes turistas. Por mais avisos de perigo que sejam colocados no local, há sempre alguém que arrisca, que se chega mais perto, que dá mais um passinho ou que se debruça mais um bocadinho para ver melhor. Não faz mal nenhum e não há qualquer perigo, dizem eles. É só uma falésia a pique sobre o mar! E depois, lá vem um desiquilíbrio inesperado, uma rabanada de vento traiçoeira, uma escorregadela súbita ou um empurrão desajeitado que os trai e os atira falésia abaixo.

E depois, depois cá estamos nós para safar estas almas. Já tirámos daqui gente com apenas um ou outro arranhão. Mas também gente que não devia ter um osso inteiro no corpo. Consideramos que a nossa missão foi bem sucedida, quando os entregamos no hospital a respirar.

Esta será a última missão do nosso turno. Que o espírito de Natal nos dê uma ajuda e faça desta missão mais uma de sucesso.

 

No one can put sense in the head of this tourists. As many danger signals that may be put in this location, there's always someone who take a chance, that comes closer, that takes one more little step forward, or leans a little bit more to take a better look. They say that there's no danger. After all it's just a cliff straight to the sea! And then, they get an unespected imbalance, are hit by treacherous wind or slip suddently and are trowned from the cliff.

And then, then here we are to rescue these souls. We got people that barely had a scratch, but others had almost every bone of the body broken. We consider our mission successfull if we deliver this souls breathing at the hospital.

This will be our last mission for this shift. May the Christmas Spirit help us to complete successfully this mission.

Tradição de Outono | Autumn's tradition

20231128_110955.jpg

O Outono é a estação preferida da família. Os jardins da propridade apresentam nesta altura uma variedade de cores absolutamente deliciosa, que vai do verde ao laranja, do castanho ao dourado, passando por tons cor-de-vinho e encarnado. É maravilhoso ver a diversidade de cores deste jardim no Outono, que lhe dá uma aura  de lugar mágico . E mal as folhas começam a cair, parece que está a nevar ouro! É um verdadeiro espectáculo.

Há vários anos que a família decidiu abrir os portões da propriedade, para que todos venham apreciar a queda das folhas das nossas árvores, o que já se tornou uma tradição. Oferecemos vinho quente, castanhas assadas e música, e toda a aldeia se reúne numa tarde de alegria.

Sabem o que é que se tornou já numa tradição também? O concurso de saltos para um monte de folhas gigantesco, que todos ajudam a fazer. Depois, os mais atrevidos e aqueles que beberam um pouco de vinho quente a mais, fazem um concurso de saltos para o monte de folhas. Ganha obviamente o salto que provocar mais gargalhadas!

Vamos a isso?

 

Autumn is the favourite season of the family. The property's gardens are now dressed with lots of colours, absolutely delicious, that comes from green to orange, from brown to golden, from bordeux to red. It's wonderdull and gives the gardens a sense of magical place. As soon as the leaves start falling, it seems that it's snowing gold! Pure magic.

From some years now, the family opens the property's gates to the village, so everyone can come and enjoy such an amazing moment. It already as become a tradition. We offer mulled wine, rosted chestnuts and music, and all the village comes together for an evening of joy and fun.

Do you know what as became a tradition too? The leaf jump contest. Everyone helps to gather a huge pile of leaves and then those who dare, and those who probably drunk to much mulled wine jump on to the pile. Wins who achives more laugther from the croud.

Let's to this?

Dificuldades aeroportuárias | Airport difficulties

IMG_1564.JPG

É um aborrecimento quando as férias começam atribuladas. Ninguém gosta de partir atrasado por causa de bagagens perdidas, de encontrar uma tripulação que escrutina criteriosamente todos os passaportes, independentemente do atraso, nem de bagagens que deveriam ser de mão, mas que afinal têm que ser despachadas para o porão. A cereja no topo do bolo é serem perdidas consecutivamente as oportunidades de levantar vôo que vão aparecendo, por pessoal de terra, pouco disponível para acelerar o processo de arrumação das bagagens no porão.

Estes problemas não desanimam facilmente, quem vai de férias. Esse pessoal tenta a todo o custo manter a boa disposição, temendo que este seja o prenúncio para umas férias estragadas. Riem, conversam com a tripulação lembram aventuras passadas noutras viagens. Até que são vencidos pelo silêncio que se vai instalando a cada dificuldade que surge.

Até que por fim, passada já longamente a hora da partida, entram finalmente na pista e os motores rugem para os levar dali. Daqui a uns minutos estarão a brindar com vinho, que apesar de caríssimo, ajuda a aliviar o stress e a espantar os maus espíritos deste início de viagem.

Boas férias!

 

It's a hell when vacations start not that good. No one likes to live late due to some lost luggage, facing a crew that scrutinizes deeply every passport, no mather how late the flight is, or dealing with hand luggage that after all have to be dispatched to the hold. The cherry on top of the cake is to find a ground crew that refuses to increase work rythim and keep packing luggage, as having all the time of the world to do that.

These problems do not desencourage easily those who leave in vacations. These guys keeps at all coast to maintain a good mood, fearing that this might be the foreshadow for the rest of the vacations. So, they keep smiling, talking to the crew, remember other travel adventures, until they are beaten by the silence that grows at every difficulty that shows.

But then, while the plane enters the runaway, and the engines roar to take them out of there, they begin to get back the mood. In a few minuts they will be toasting with some expensive wine, but no one will care, because it sends stress away and will keeps bad spirits away from the vacations.

Best vacations!

Orgulhosamente carpinteira | Proud carpenter

20231125_152122.jpg

Querida mãe, querido pai:

Eu sei que não me tornei propriamente naquilo que vocês gostavam: talvez uma enfermeira, uma advogada, ou até uma brilhante secretária de uma qualquer gestão de topo de uma empresa importante. Tudo menos uma carpinteira!

Nem todos têm a sorte de ser aquilo que sonharam, ou sequer de fazer aquilo que gostam. Mas eu sim. Gosto de construir, gosto do desafio de criar coisas novas e de encontrar soluções para os problemas que encontro. Gosto de chegar a casa cansada e com os músculos doridos. 

Trabalhei muito e agora posso dizer que sou respeitada pelo meu trabalho. Muitas pessoas confiam nele e recomendam-no. 

Mãe, pai, podem orglhar-se de mim... por favor?

 

Dear mom, dear dad:

I know that i didn't became quite exactly what you expected me to be: maybe a nurse, maybe a lawyer, or even a successful secretary of the board of some important company. Anything but a carpenter!

Not everyone is lucky enough to be what they dreamed to be, or even like what they are doing. But i do. I like to build, i love the challenge of creating something new from scratch and find solutions for the problems i have to deal with. I like to get home tired and with my muscles soered.

I worked hard and now i can say i am respected for my work. Many people trust it and recommend it.

Mom, dad, can you plase be proud of me... please?

 

Mais sobre mim

imagem de perfil

Arquivo

  1. 2024
  2. J
  3. F
  4. M
  5. A
  6. M
  7. J
  8. J
  9. A
  10. S
  11. O
  12. N
  13. D
  14. 2023
  15. J
  16. F
  17. M
  18. A
  19. M
  20. J
  21. J
  22. A
  23. S
  24. O
  25. N
  26. D
  27. 2022
  28. J
  29. F
  30. M
  31. A
  32. M
  33. J
  34. J
  35. A
  36. S
  37. O
  38. N
  39. D
  40. 2021
  41. J
  42. F
  43. M
  44. A
  45. M
  46. J
  47. J
  48. A
  49. S
  50. O
  51. N
  52. D
  53. 2020
  54. J
  55. F
  56. M
  57. A
  58. M
  59. J
  60. J
  61. A
  62. S
  63. O
  64. N
  65. D
  66. 2019
  67. J
  68. F
  69. M
  70. A
  71. M
  72. J
  73. J
  74. A
  75. S
  76. O
  77. N
  78. D
  79. 2018
  80. J
  81. F
  82. M
  83. A
  84. M
  85. J
  86. J
  87. A
  88. S
  89. O
  90. N
  91. D
  92. 2017
  93. J
  94. F
  95. M
  96. A
  97. M
  98. J
  99. J
  100. A
  101. S
  102. O
  103. N
  104. D
  105. 2016
  106. J
  107. F
  108. M
  109. A
  110. M
  111. J
  112. J
  113. A
  114. S
  115. O
  116. N
  117. D
  118. 2015
  119. J
  120. F
  121. M
  122. A
  123. M
  124. J
  125. J
  126. A
  127. S
  128. O
  129. N
  130. D
  131. 2014
  132. J
  133. F
  134. M
  135. A
  136. M
  137. J
  138. J
  139. A
  140. S
  141. O
  142. N
  143. D
  144. 2013
  145. J
  146. F
  147. M
  148. A
  149. M
  150. J
  151. J
  152. A
  153. S
  154. O
  155. N
  156. D
  157. 2012
  158. J
  159. F
  160. M
  161. A
  162. M
  163. J
  164. J
  165. A
  166. S
  167. O
  168. N
  169. D
Em destaque no SAPO Blogs
pub