Jacob, o ladrão | Jacob, the robber
Jacob mal pode acreditar: está prestes a concluir com êxito o seu primeiro assalto! Conseguiu entrar sem que ninguém desse por ele e sem que ninguém desse o alerta. Agora é tempo de escolher criteriosamente as notas a levar. Não lhe interessam as notas de valor mais elevado. São difícieis de trocar e por norma as pessoas desconfiam de quem tem esse tipo de dinheiro: ou se é um milionário, ou é dinheiro roubado. E Jacob tem tudo, menos ar de milionário.
As moedas interessam-lhe de todo o tipo. Levará vários punhados delas, procurando que a maior parte seja de valor mais alto. A ideia é deixar tudo no sítio, como se nada tivesse acontecido, para que o assalto seja descoberto o mais tarde possível, dando-lhe tempo para escapar e partir para longe.
Jacob can barely believe: he is about to complete successfully his first robbery! He manage to enter the bank without being notice and nobody gave sounded any alarm. Now it's time to carefully select the bank notes to take along. He don't care about the higher valued ones, as they are difficult to give away, cause people always get suspicious about who have that kind of money: or it's a millionaire, or it's a robber. And Jacob don't look like a millionaire.
He will take a few handfulls of coins, making that the most part of it will be the higher value. The plan is to leave everything as it was, as nothing had happenned, so the robbery only will be noticed later on. That will give him time to run far away.