Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]

PLAYMOBLOG

Estas pequenas figuras foram os heróis da minha infância. Os clicks valeram-me horas de brincadeiras partilhadas com os amigos lá da rua. Estiveram vários anos encaixotados. Hoje são um legado para a minha filha.

PLAYMOBLOG

Estas pequenas figuras foram os heróis da minha infância. Os clicks valeram-me horas de brincadeiras partilhadas com os amigos lá da rua. Estiveram vários anos encaixotados. Hoje são um legado para a minha filha.

Mr. Black, o pirata que sabe mandarim | Mr. Black, the pirate who knows mandarim

IMG_6087

Agora sim, a tripulação está completa. A caminho do navio está Mr. Black, o único pirata das Caraíbas que sabe falar mandarim. Desta vez, o destino do “Ciclone” será o mar do Sul da China. O objectivo: seda, perfumes e cosméticos. Um objectivo que, que a completar-se com êxito, terá um retorno valiosíssimo para os piratas.

Mr. Black terá um papel importantíssimo, pois sendo o único a saber falar uma língua tão estranha, será fundamental no momento da abordagem. Terá como missão, manter-se junto do oficial superior inimigo, para perceber quais as ordens dadas, para que os piratas possam reagir à estratégia de defesa do inimigo.

Mr. Black foi recebido em braços no “Ciclone”, como se a missão já estivesse concluída. Esta noite será de festa e amanhã, ao romper da aurora, partirão por fim, certos que no regresso farão uma festa ainda maior.

 

Finally the tripulation is complete. On his way to the ship is the last man, Mr. Black, the only pirate on the Carabean that knows how to speak mandarin. This time, the destiny of the "Hurricane" will be the south sea of China. The purpose: silk, perfums and cosmetics. If the mission is completed, the pirates will earn a big amount of coins.

Mr. Black will have an important role, as he is the only one to know the language and that will be essential on the approach. His mission is to stay safe, and be close to the enemy high officer, to understand wich orders he gives to his tripulation, so the pirates can react to the enemy defensive strategy.

Mr. Black was welcomed in arms to the "Hurricane", as the mission was already accomplished. Tonight is party night and tomorrow, at dawn, they will leave vertain that in their way back they will have a much bigger party.

Comentar:

Mais

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Mais sobre mim

imagem de perfil

Arquivo

  1. 2022
  2. J
  3. F
  4. M
  5. A
  6. M
  7. J
  8. J
  9. A
  10. S
  11. O
  12. N
  13. D
  14. 2021
  15. J
  16. F
  17. M
  18. A
  19. M
  20. J
  21. J
  22. A
  23. S
  24. O
  25. N
  26. D
  27. 2020
  28. J
  29. F
  30. M
  31. A
  32. M
  33. J
  34. J
  35. A
  36. S
  37. O
  38. N
  39. D
  40. 2019
  41. J
  42. F
  43. M
  44. A
  45. M
  46. J
  47. J
  48. A
  49. S
  50. O
  51. N
  52. D
  53. 2018
  54. J
  55. F
  56. M
  57. A
  58. M
  59. J
  60. J
  61. A
  62. S
  63. O
  64. N
  65. D
  66. 2017
  67. J
  68. F
  69. M
  70. A
  71. M
  72. J
  73. J
  74. A
  75. S
  76. O
  77. N
  78. D
  79. 2016
  80. J
  81. F
  82. M
  83. A
  84. M
  85. J
  86. J
  87. A
  88. S
  89. O
  90. N
  91. D
  92. 2015
  93. J
  94. F
  95. M
  96. A
  97. M
  98. J
  99. J
  100. A
  101. S
  102. O
  103. N
  104. D
  105. 2014
  106. J
  107. F
  108. M
  109. A
  110. M
  111. J
  112. J
  113. A
  114. S
  115. O
  116. N
  117. D
  118. 2013
  119. J
  120. F
  121. M
  122. A
  123. M
  124. J
  125. J
  126. A
  127. S
  128. O
  129. N
  130. D
  131. 2012
  132. J
  133. F
  134. M
  135. A
  136. M
  137. J
  138. J
  139. A
  140. S
  141. O
  142. N
  143. D
Em destaque no SAPO Blogs
pub