Pulgas, Mantas e Lobo | Fleas, Blanket and Wolf
A tia Paula é veterinária e não raras vezes tem cachorrinhos acabados de nascer no seu consultório. Nessas alturas, é certo que o Manuel aparece por lá. Sai da escola a correr e até serem horas de ir para casa, brinca feliz da vida com os pequenotes. Muitas vezes é ele que acaba por dar nomes aos cachorritos: o Pulgas foi resgatado da rua com poucos dias de vida, infestado de pulgas, claro; o Mantas foi um cachorrito que roía todas as mantinhas que lhe davam e o Lobo foi o pequenote que mais uivava, dos muitos que o Manuel conheceu. Foi ele que lhes começou a chamar assim e os novos donos, acabaram por achar graça e manter esses nomes. O Manuel tem um jeito especial para lidar com os animais e a tia Paula espera ter um herdeiro para o seu negócio daqui a alguns anos.
Aunt Paula is a veterinary and not often she has puppies in her clinic. On those times, it's for sure that her nephew Manuel comes in. He leaves the school running just to stay playing with the pets, until it's time for him to go home. The most of the times, it's him that ends up naming the dogs: Fleas was a street puppy thas was rescued infested by... fleas, of course; Blanket was a little devil thing that chewed every single blanket that was given to him; and Wolf was the most howling puppy that the boy had ever seen. Manuel started calling them these names that news owners found funny, and eventually kept them. The boy as a special gift dealing with the animals and aunt Paula expects to have an heir to her clinic, a few years from now.