Sucesso | Success
Jane dá saltos de contente com o produto do último roubo. Por uma vez na vida, o Ben e o Frank cumpriram detalhadamente o plano que ela delineara e o resultado está à vista: jóias para ela, dinheiro vivo para eles. Todos saíram a ganhar.
Diga-se de passagem que o cérebro das operações sempre foi Jane. É ela que escolhe os alvos e os estuda. É ela que traça os planos, que pensa nos detalhes e pormenores.
O Ben e o Frank são os executores, não vale a pena pedir-lhes mais do que isso. Força bruta é com eles e por isso já tantas vezes arruinaram inúmeros planos, porque não cumpriram todos os detalhes definidos por Jane.
Mas desta vez o êxito foi total: eles renderam-se e submeteram-se por fim à vontade de Jane, obedecendo-lhe em tudo. Ela conduziu-os de perto, com mão de ferro, esbofeteando-os até, sempre que se enganavam a repetir o plano definido.
Hoje os olhos de Jane brilham de triunfo e até se deu ao luxo de beijar cada um dos seus companheiros, a quem despreza, surpreendida pelo seu sucesso.
Jane is really pleased with the last robbery. For once in his life, Ben and Frank accomplish in every detail the plan that the she outlined. The result is at sight: jewelry for her and hard cash for the boys.
She is always the brain. She picks up the targets, study them, and then, put up a plan with all the details. Ben and Frank are the executors, they don't have the brains for more than that. They even ruined some robberys simply because didn's followed Jane's instructions.
This time, success was achieved: she forced them to repeat in detail the plan, over and over again, slapping them, when they did wrong.
Today Jane's eyes sparkle with the victory and she even kissed her accomplices with the joy of success.