Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

PLAYMOBLOG

Estas pequenas figuras foram os heróis da minha infância. Os clicks valeram-me horas de brincadeiras partilhadas com os amigos lá da rua. Estiveram vários anos encaixotados. Hoje são um legado para a minha filha.

PLAYMOBLOG

Estas pequenas figuras foram os heróis da minha infância. Os clicks valeram-me horas de brincadeiras partilhadas com os amigos lá da rua. Estiveram vários anos encaixotados. Hoje são um legado para a minha filha.

A herdeira #4 | The heiress #4

20190106_193143

20190106_193728

20190106_194244

20190106_200125

Costumo brincar com a minha filha, mas aos índios e aos cowboys nem por isso. O ano passado mascarou-se de índio e senti necessidade de a levar à biblioteca para saber mais sobre o  tema, mas fora isso, não me lembro de abordar essa temática.

Qual não foi o meu espanto quando a vejo começar a brincar com o posto do xerife que adquiri recentemente! Primeiro explorou a casa e depois, sem rodeios, pediu-me os cowboys e os cavalos para brincar.

Fiquei deliciada a vê-la brincar com aquilo tudo. Ouvi-la começar a criar uma história e a forma como punha os bonecos a interagir com o cenário deixaram-me curiosa e deixei a coisa fluir, mesmo durante o jantar.

Valorizo muito a criatividade e a imaginação das crianças e foi delicioso vê-la trilhar esse caminho de faz de conta, que sem darmos conta nos dá bagagem, balanço e força para enfrentar as aventuras do dia-a-dia.

 

I usually play with my daughter, but the indians and cowboys were never a subject. Last year, her costume was an indian, and i felt the need to take her to the library so she could know more about the subject, but apart from that episode, i don't remeber playing comboys with her.

I recently bought the sheriff's office, and for my surprise she started to play with it. First she explored the house and in no time she was asking for some cowboys and horses to play along!

I was delighted to see her play. She started to create a story, and the way she put the clikies interacting with the scenary let me curious and i let it flow, even at dinner time.

I aprecciate very much children criativity and immagination and it was delightful to see my daughter developing those tools. I believe they help and guide us trought our tought daily life.

A herdeira #2 | The heiress #2

20181013_135625

Comprámos o primeiro fascículo da colecção "A aventura da História", que trazia um jogo da glória. A Rita quis logo jogar e escolheu o vampiro para ela. O dia seguinte começou assim: ela quis jogar assim que acordou

 

We bought the first number of "The adventure of the History" collection, wich brought a game of the goose. Rita immediately wanted to play, and she picked up for herself the vampire figure. This is how we started the next day: she wanted to play it once she woke up.

A herdeira | The heiress

 

IMG_5996

Desde pequena que a Rita tropeça em playmobil aqui por casa. De uma maneira geral eles estão à disposição e ela pode brincar com eles sempre que quiser.

A maior parte das vezes ela não está comigo quando tiro fotografias (a coisa requer tempo e paciência, que são condições que nem sempre se conseguem reunir numa criança de 4 anos), mas a pouco e pouco ela vai participando e envolvendo-se cada vez mais.

Terei herdeira para a minha coleção?

 

 

Since she was a baby, Rita stumbles upon playmobil in our home. In general, they are at disposal. She knows were they are, she can reach them and i allow her to play with them whenever she wants.

Generally, she is not with me when i'm taking pictures. It requires time and patience, conditions that not always i can get in a 4 year old child, but step by step she is getting more involved and having some fun too.

Will i have a heiress to my collection?