Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

PLAYMOBLOG

Estas pequenas figuras foram os heróis da minha infância. Os clicks valeram-me horas de brincadeiras partilhadas com os amigos lá da rua. Estiveram vários anos encaixotados. Hoje são um legado para a minha filha.

PLAYMOBLOG

Estas pequenas figuras foram os heróis da minha infância. Os clicks valeram-me horas de brincadeiras partilhadas com os amigos lá da rua. Estiveram vários anos encaixotados. Hoje são um legado para a minha filha.

Presépio 2020 #5 | Nativity 2020 #5

Os Reis Magos vieram de longe, para adorar o Menino Jesus. Provavelmente atravessaram florestas, montanhas, desertos e passaram por vários portos, antes de entregarem os presentes ao Menino.

The wise man came from far away to worship the newborn king. Probably they crossed forests, montains and deserts and even passed trough several ports, just to deliver their gifts.

Presépio 2018: 5ª Parte | Nativity 2018: 5th Part

Finalmente chegaram os Reis Magos com as suas ofertas ao Menino: ouro, incenso e mirra!

Finnaly the wise man arrive with offers to the new born king: gold, incense and myrrh!

1ª parte: O édito romano | 1st part: Population census order
2ª parte: A caminho de Belém | 2nd part: On the way to Bethlehem
3ª parte: Um sítio para ficar | 3rd part: Finding a place to stay
4ª parte: Os pastores adoram Jesus | 4th part: Sheperds worship baby Jesus
5ª parte: Os reis magos | 4th part: The wise man

Presépio 2018: 4ª Parte | Nativity 2018: 4th Part

Aqui está mais um cena do presépio. Desta vez os pastores adoram Jesus, depois de terem sido avisados por anjos acerca do nascimento do Salvador.

Here is another nativity scene. After being visited by angels announcing the birth of the Savior, sheperds worship baby Jesus.

1ª parte: O édito romano | 1st part: Population census order

2ª parte: A caminho de Belém | 2nd part: On the way to Bethlehem

3ª parte: Um sítio para ficar | 3rd part: Finding a place to stay

4ª parte: Os pastores adoram Jesus | 4th part: Sheperds worship baby Jesus

Presépio 2018: 3ª Parte | Nativity 2018: 3rd Part

Nesta cena, José e Maria encontram todas as estalagens ocupadas em Belém, obrigando-os a procurarem abrigo num estábulo.

In this scene, Joseph and Mary find all Bethlehem hostels occupied, forcing them to find shelter in a stable.

Aqui estão todas as cenas do presépio. Here are all nativity scenes:
1ª parte: O édito romano | 1st part: Population census order
2ª parte: A caminho de Belém | 2nd part: On the way to Bethlehem
3ª parte: Um sítio para ficar | 3rd part: Finding a place to stay

Presépio 2018: 2ª Parte | Nativity 2018: 2st Part

A segunda parte do presépio representa a caminhada até Belém, por parte de Maria e José, para cumprirem a ordem de recenseamento do imperador.

Como referi aqui, o que mais gosto neste presépio, é o facto de nunca ser igual de ano para ano. E o facto de comprar sempre qualquer coisa de novo, faz com que fique cada vez mais rico.

Podem ver aqui um dos primeiros presépios desde que tenho o blogue, e verificar como tudo evoluiu desde essa altura. Tem sido um projecto a longo prazo que me dá imenso prazer e que faz com que o Natal tenha mais significado.

 

The second part of my nativity, is about the road to Bethlehem from Maria and José to fulfill the order from the emperor for population census.

As i refered here, the thing i love the most, is the fact that the scenary is never the same from ano year to another. And because i add something new every year, it becames richer.

You can see here, one of my first nativity scenes since i have this blog, and realize how much it as evolved since then. It as been a long term project very satisfying and that gives Christmas a little bit more meaning.

Ajuda ao Pai Natal | Helping Santa

IMG_8192

Queridas crianças,

Espero que tenham tido um óptimo Natal e que tenham recebido o que desejaram. As bolachas que me deixaram e o leite estavam muito bons. As renas também gostaram. Elas são gulosas, sabiam?

Tenho que vos pedir ajuda, amiguinhos. Sabem como é que os duendes nascem? Eles nascem sempre que uma criança dá uma gargalhada de felicidade pura. O que acontece é que tenho muitos duendes já velhotes na minha oficina e que precisam de descansar, mas tenho muito poucos jovens duendes. Isto é muito triste, porque quer dizer que as crianças não são assim tão felizes.

Por isso, preciso da vossa ajuda! Preciso de duendes e só vocês me podem ajudar!

São capazes de preparar uma surpresa a um amigo vosso, para que ele fique todo contente e assim fazer nascer mais um duende? Mas tem que ser uma coisa a sério... Não se esqueçam que o vosso amigo precisa de dar uma gargalhada de felicidade mesmo a sério,  não pode ser a fingir!

Posso contar convosco?

Muito obrigado.

O vosso amigo

Pai Natal

 

Dear children,

Hope you had a wonderful Christmas and that you get what you wished for. Milk and cookies that you all let for me, were delicious. Even the reindeers loved it. They are so greedy, did you know?

I have to ask for your help, deer fellows. Do you know how elves born? Well, they born every time a child laughs with true happiness. Happens that, in my shop, i have so much elder elves, and just a few young ones. And that is very sad, becouse it means that children are no longer so happy.

So, i need your help! I need elves and you are the only ones who can help me!

So, i had this idea: can you plan a happy surprise for one of your friends, so he can be really happy, and make an elf born? But remember, it as to be a great great surprise. Your friend's happiness should be real and not fake!

Can i count on you?

Thanks.

Your friend

Santa Claus

 

Mais sobre mim

imagem de perfil

Posts mais comentados

Arquivo

  1. 2021
  2. J
  3. F
  4. M
  5. A
  6. M
  7. J
  8. J
  9. A
  10. S
  11. O
  12. N
  13. D
  14. 2020
  15. J
  16. F
  17. M
  18. A
  19. M
  20. J
  21. J
  22. A
  23. S
  24. O
  25. N
  26. D
  27. 2019
  28. J
  29. F
  30. M
  31. A
  32. M
  33. J
  34. J
  35. A
  36. S
  37. O
  38. N
  39. D
  40. 2018
  41. J
  42. F
  43. M
  44. A
  45. M
  46. J
  47. J
  48. A
  49. S
  50. O
  51. N
  52. D
  53. 2017
  54. J
  55. F
  56. M
  57. A
  58. M
  59. J
  60. J
  61. A
  62. S
  63. O
  64. N
  65. D
  66. 2016
  67. J
  68. F
  69. M
  70. A
  71. M
  72. J
  73. J
  74. A
  75. S
  76. O
  77. N
  78. D
  79. 2015
  80. J
  81. F
  82. M
  83. A
  84. M
  85. J
  86. J
  87. A
  88. S
  89. O
  90. N
  91. D
  92. 2014
  93. J
  94. F
  95. M
  96. A
  97. M
  98. J
  99. J
  100. A
  101. S
  102. O
  103. N
  104. D
  105. 2013
  106. J
  107. F
  108. M
  109. A
  110. M
  111. J
  112. J
  113. A
  114. S
  115. O
  116. N
  117. D
  118. 2012
  119. J
  120. F
  121. M
  122. A
  123. M
  124. J
  125. J
  126. A
  127. S
  128. O
  129. N
  130. D