Estas pequenas figuras foram os heróis da minha infância. Os clicks valeram-me horas de brincadeiras partilhadas com os amigos lá da rua. Estiveram vários anos encaixotados. Hoje são um legado para a minha filha.
Estas pequenas figuras foram os heróis da minha infância. Os clicks valeram-me horas de brincadeiras partilhadas com os amigos lá da rua. Estiveram vários anos encaixotados. Hoje são um legado para a minha filha.
Infelizmente tenho tido pouco tempo para me dedicar à lista de sets incompletos, o que é uma pena, porque é uma coisa que gosto muito. Mas na última encomenda lá chegou a peça que falta para completar este set: a figura do homem!
Na verdade, comecei apenas com a criança e os chapéus. Depois chegaram a cadeira de rodas e o gesso da perna. As canadianas demoraram o seu tempo, assim como a gola branca. Mas o mais difícil foi mesmo a figura masculina.
Resgate concluído!
Unfortunatly i have not been having the time to dedicate to the list of the incomplete sets, wich is a pitty because is something that i love to do. But finally the last package had the last missing part to complete this set: the man figure!
Actually i started out this set only with the child and the hats. In time i got the wheelchair and the leg cast. Crutches took their time to appear, as the white collar did. The hard part was realy the man figure!
Durante uns tempos, o set 3551, o famoso Susanne que era do meu primo, esteve comigo. Desde que o devolvi, que ele se tornou motivo de brincadeira cá em casa. Comprar um, além de não ser fácil, não estava dentro do orçamento, mas as brincadeiras nunca terminaram.
Nos últimos meses, e sem eu saber, aconteceram umas negociações e com a ajuda de amigos do mundo playmobil o rapaz cá de casa, lá conseguiu arranjar um Susanne, em bom estado, ainda que com alguns acessórios em falta.
E foi assim que ele me ofereceu esta pequena maravilha! Até a herdeira sabia de tudo e guardou o segredo, sem me contar nada! É ou não é um rapaz maravilhoso?
For a while, set 3551, the famous Susanne, that belonged to my cousin was with me for some pictures. After i returned it, the lovely boat became a regularly mather of discussion around here. To buy one was out of the question: to find one in good conditions wasn't easy and the budget was out of my league. Nevertheless, we kept goofing around and dreaming about it.
In the last couple of months, without my knowledgment, some negotiatons took place, and with the help of some playmobil friends, the guy of the house manage to get one Susanne in a good condition, despite some missing parts.
And that's how i got the most wonderful surprise when he gifted it to me! Even hereiss knew it and kept it a secret! He quite a nice wonderful, magic guy, isn't he?
Ao tempo que andava para completar este set!! Faltava-me a bicicleta vermelha que estava difícil de aparecer. Ora aparecia incompleta, ora a um preço exorbitante. Mas já cá está e é o que interessa.
Muito provavelmente estes dois vão ser os protagonistas de uma história muito em breve.
It took a long time to complete this set!! It was missing the red bike, that was hard to find. Sometimes it was incomplete, other times the price was way too high. But finally here it is, and it's all that matters.
Most likely these two will be the next leading figures in a story very soon.
Estes sets bem antigos às vezes custam a completar. Há por vezes acessários mais difíceis de encontrar. Neste caso foi a capa da donzela. Comprei três até acertar!
A coroa está um pouco maltratada. Se encontrar entretanto uma em melhor estado, tudo bem, senão, também está bem assim!
Mas por demorarem tanto tempo, quando ficam completos, é fantástico!
This old sets sometimes are hard to complete. There are some acessories that are rare and difficult to find. In these case, it was the lady cloak. I bought three until i get it right!
The crown is a little bit in bad shape. If i found anther one, good. Or else, i'm happy just the way it is.
It may take some time, but when these kind of sets get complete, is amazing!
Resgatei a menina, o pónei e o cesto para o feno, numa feira de velharias na minha terra. Os restantes acessórios fui comprando aqui e ali, conforme foram aparecendo.
E o momento em que chegam os últimos acessórios e em que finalmente podemos dizer que o set está completo, é uma alegria!
I rescued the girl, the poney and the hey basket in a flea markt in my home town. I got the rest of the accessories here and there, as i spotted them.
And the day that finally arrive the last accessory and that we can finally say we have another complete set is a joy!
A curiosidade deste resgate, sabem qual é? O chapéu da rapariga foi o primeiro acessório, a partir do qual se iniciou este resgate!!
Comprei o chapéu, apenas porque o achava o máximo, sem ainda ter presente de que set era. Claro que cá por casa havia algumas crianças e a pouco e pouco lá foram aparecendo todos os acessórios que faltavam, e a coleção aumentou!
Do you know the curiosity about this rescue? It started from the girl's hat. It was the first accessory!
I bought the hat just because i found it adorable, without even knowing to what set it belonged. Of course i had some children too and little by little, all the accessories came up until it was finally completed, and the collection grew!
Estou mesmo muito muito contente! Em 2019 adquiri o meu primeiro grande lote de playmobil. Ando desde essa altura a tentar completar este mítico set e tenho-vos a dizer que não foi tarefa fácil. Porque tenho uma herdeira para alimentar e vestir, estava fora de questão adquirir quer o set, quer os acessórios aos preços loucos que vi por vezes no ebay, por isso, esperei...
Tudo neste set foi um desafio, desde os vários chapéus, às selas, aos sacos-cama e até às próprias figuras. A um ritmo muito lento, lá fui comprando uma ou outra coisita que aparecia, mas curiosamente, foi numa feira de velharias aqui ao pé de casa, que encontrei a maior parte das peças que faltavam.
Finalmente ontem chegou o último acessório em falta: o porta-espadado general!
E pensar que estive para desistir deste set. Agora aqui está, elegante e garboso, como só os vintage sabem ser!
Today i am really really happy. You remember my first playmobil big bundle, back in 2019, right? Since then i have been trying to put this set together anda i have to tell you, it was no easy task. Cause i had an heiress to feed and dress, it was out of the question to buy it or the acessories missing with crazy ebay prices! So i waited...
Everythins in this set was a challenge: the several sort of hats, the saddles, the sleeping bags, even the figures it selves. At a very slow pace, i got some pieces, but i was on a local flea market that i found the most part of the things i was looking for.
Yesterday, i got the last missing accessorie: the general sword holder!
And to think that i was about to give up on this set. Look at it now, elegante and classy, as only vintage can be!!
Ando focada nas figuras mais antigas, como terão reparado, aqui, aqui e aqui. Não tenho tido tanto tempo como gostaria, para procurar as peças que faltam, mas a verdade é que a pouco e pouco lá vou conseguindo completar mais um set. Este foi o último!
I've been focused in old figures, as you might been noticing here, here and here. I've also not been having so much time as i would like, to find missing parts, but the truth is that little by little i've been able to complete one and one more set. Here is the last one!
Todos os acessórios andavam cá por casa, menos a boneca e o magnifício chapéu dela. A figura acabou por aparecer com alguma facilidade, embora com outro cabelo. O chapéu demorou um pouco mais, mas valeu a pena a espera.
E assim ficou completo mais um set medieval vintage absolutamente delicioso e mais uma entrada para a colecção!
I had all the accessories of this set, except for the woman and her magnificent hat. The figure ended up to appear easily, although she had another hair. For the hat i had to wait a little longer, but it was worth it.
And now, another delightful medieval vintage set is complete and i have another entry in my collection!
Bem, este resgate, começou quase do zero... apenas tinha as malas pretas e as malas castanhas, restos de várias outras aquisições que fui fazendo. Mas como diz uma amiga minha (Nany, és tu!), com tempo tudo aparece, a verdade é que lá caíram do céu aos trambolhões os restantes acessórios, pela mão do Mundo dos Clicks Santos.
Digam lá se este set não ficou o máximo, nesta história?
Well, this rescue started almost from scratch. I had only the black cases and the brown boxes, leftovers of some other aquisitions, that i did. But, as a friend of mine always says (Nany, is you!), in time it all apears, the truth is that the rest of the accesssories came from the sky, by the hands of Mundo dos Clicks Santos.