Time out #7: Paúl do Boquilobo | Time out #7: Boquilobo Marsh
Depois de um Natal cancelado e de um regresso à escola adiado, por causa da pandemia da moda, eu precisava mesmo de começar o ano, a bater perna por aí, a conhecer sítios novos e a sentir-me livre e a viver.
O sítio escolhido foi o Paúl do Boquilobo. Nenhum de nós conhecia, o percurso pedestre tinha a dimensão ideal para a herdeira e não era nem perto, nem longe.
Apesar de esperar encontrar muito mais aves do que aquelas que vimos, ganhei o dia quando a herdeira descobriu pousada numa grande árvore, uma águia pesqueira, pronta a caçar.
Ainda deu para iniciar a herdeira no geocaching, por isso foi um dia em cheio!
After a canceled Christmas e a delayed return to school because of the pandemic, i was really in need to start the year, wondering around, seeing new places, feeling alive and free.
We chose Boquilobo Marsh. Neither of us knew it, the pedestrian trail had the right size for heiress and it was not near nor far.
Despite i was expecting to see a lot more birds than i did, heiress made my day, discovering an osprey, ready to hunt, in the top of a big tree.
We even started heiress in geocaching, wich she loved. So i guess it was a great day!